D:
Am Donnerstag, also am 11. Juli bin ich Vormittags mit dem Velomobil zu meinem Elternhaus in Stoob gefahren. Ich musste in Oberpullendorf etwas unterschreiben und das war ein guter Zeitpunkt NICHT das Auto zu nehmen sondern mein WAW.
Der Anstieg auf den Sieggrabener Sattel ist immer ziemlich anstregend, aber man wird mit der Abfahrt belohnt. Da geht was weiter.
Bei der Rückfahrt dachte ich mir dass ich endlich mal ein Video machen sollte. Ich hatte auch schon alles vorbereitet. Das Wichtigste habe ich aber vergessen... Der Akku war leer.
Aber irgendwann ist es so weit. Die Musik habe ich schon dafür.
Sonst gibt es nichts zu erzählen von den Fahrten. Ich freue mich schon auf die nächste Fahrt.
Heute war ich mal zur Abwechslung laufen. Die Ergebnisse werde ich auch hier veröffentlichen.
Schönen Sonntag noch.
E:
On Thursday, 11th of July, I drove in the morning with my velomobile to my parents' house in Stoob. I had to sign something in Oberpullendorf and that was a good time NOT to take the car but my WAW.
The climb to the Sieggrabener Sattel is always quite challenging, but you will be rewarded with the downhill. Thats really fast.
On the way back I thought that I should finally make a video. I had already prepared everything. The most important thing I forgot ... The battery was empty.
But at some point it is time. I already have the music for it.
Otherwise there is nothing to tell about the rides. I'm looking forward to the next trip.
Today I went running for a change. I will publish the results here as well.
Have a nice Sunday.
Ride from Bad Sauerbrunn to Oberpullendorf
Fahrt von Stoob nach Bad Sauerbrunn
Am Donnerstag, also am 11. Juli bin ich Vormittags mit dem Velomobil zu meinem Elternhaus in Stoob gefahren. Ich musste in Oberpullendorf etwas unterschreiben und das war ein guter Zeitpunkt NICHT das Auto zu nehmen sondern mein WAW.
Der Anstieg auf den Sieggrabener Sattel ist immer ziemlich anstregend, aber man wird mit der Abfahrt belohnt. Da geht was weiter.
Bei der Rückfahrt dachte ich mir dass ich endlich mal ein Video machen sollte. Ich hatte auch schon alles vorbereitet. Das Wichtigste habe ich aber vergessen... Der Akku war leer.
Aber irgendwann ist es so weit. Die Musik habe ich schon dafür.
Sonst gibt es nichts zu erzählen von den Fahrten. Ich freue mich schon auf die nächste Fahrt.
Heute war ich mal zur Abwechslung laufen. Die Ergebnisse werde ich auch hier veröffentlichen.
Schönen Sonntag noch.
E:
On Thursday, 11th of July, I drove in the morning with my velomobile to my parents' house in Stoob. I had to sign something in Oberpullendorf and that was a good time NOT to take the car but my WAW.
The climb to the Sieggrabener Sattel is always quite challenging, but you will be rewarded with the downhill. Thats really fast.
On the way back I thought that I should finally make a video. I had already prepared everything. The most important thing I forgot ... The battery was empty.
But at some point it is time. I already have the music for it.
Otherwise there is nothing to tell about the rides. I'm looking forward to the next trip.
Today I went running for a change. I will publish the results here as well.
Have a nice Sunday.
Ride from Bad Sauerbrunn to Oberpullendorf
Fahrt von Stoob nach Bad Sauerbrunn
Kommentare
Kommentar veröffentlichen